✨ 答案是 Chinese Zodiac Signs

我刚学英语那会,把“属相”说成 animal family 😂 后来才知道老外统一叫 Chinese Zodiac。 它不是星座,但一样按出生年分类;一共12个动物,12年循环一次,每个都有独一无二的性格暗示。
❓老外真的关心生肖吗? 答:春节前后,推特热搜必上 #ChineseNewYear,好奇宝宝超多的!

💬 三种万能句:
① What’s your Chinese zodiac sign?
② I was born in the year of the Tiger, how about you?
③ My sign is Dragon and it matches perfectly with Rats. Do you believe the compatibility?
我把12年打印成彩虹表贴在书桌:
2008 Rat 🐭 2009 Ox 🐮 2010 Tiger 🐯 …… 看到年份瞬间反应,再也不用现场掐指算。 ⏰小提示:如果跨年生日,记得先确认春节日期,不然容易搞错。

在英美课堂里,Dragon常被误解成坏角色。 每当自我介绍,我就说:👉I'm not a Western dragon, I’m a Chinese sky-lover! 瞬间破冰!
🗺️数据显示:Reddit 2023年搜索词统计显示,“Chinese zodiac dragon meaning”年增幅 78%,说明东方龙的国际好感度正在狂飙📈。
同事Lisa:Hey, new colleague! 👩💼我:Hi, I’m Kim, born in the year of the Dragon. Lisa:Seriously? Then you must be ambitious! 我:Maybe… but I’m also allergic to Monday mornings like any other Dragon. 😄
👏一句生肖梗,把职场气氛瞬间拉满;你也试试?
发表评论
暂时没有评论,来抢沙发吧~